Friday, 13 April 2012

Chương X - Ngày Đầu Trao Truyền
Quyền Năng Hữu Hiệu

Ngày đầu trao truyền quyền năng hữu hiệu ,
mở ra như nghi thức được chuẩn bị ngày hôm trước .
Bằng nghi thức súc miệng tiếp theo những buỗi lạy .
Dù là dự thính viên hay quan sát viên .
Ở đây chúng ta mô phỏng thành Phật Kalachakra
đơn giản với một mặt và hai tay .
Đứng trước cửa Đông màu đen của cung điện Mandala . Về đạo sư , chúng ta cố mô phỏng ông là Phật Kalachakra với tất cả sự phức tạp ( bốn mặt và 24 tay ) . Đạo sư cho chúng ta những giải thích về bản chất những giấc mộng đã có . Tất cả giấc mộng với sự hiện diện vị thầy tâm linh Mandala Kalachakra .
Trong đó chúng ta được thực hiện những lễ tắm gội , mặc những quần áo mới sạch sẽ . Leo một ngọn đồi hay đi vào một ngôi đền tráng lệ như dấu hiệu thành công trong thực hành .
Ngược lại giấc mộng , nơi chúng ta thức bị đánh bại sẽ thấy mình đi thụt lùi xuống đồi hay thoáng nhìn những bông hoa màu đỏ máu ( biểu tượng vết thương ) . Chứng tỏ niềm hãnh diện có những dấu hiệu bị đe dọa . Có nghĩa bị những chồng chéo trong thực hành .
Nhưng , dù bất cứ giấc mộng nào có thể có . Không nên mất tính hiện thực tất cả những sự việc . Cũng như tính không và sự phát sinh phụ thuộc của một vài yếu tố . Không một thành công hay thất bại tự hiện hữu từ chính chúng . Không gì có thể xác định trước hay thành hình một cách cứng ngắt .
Tất cả xảy ra phụ thuộc vào những cố gắng của chúng ta . Để tránh những chồng chéo , đạo sư Kalachakra cúng dường bánh Torma trong nghi lễ . Sự cúng dường này là biểu tượng sức mạnh lãnh hội về tính không . Có khả năng tiêu diệt sự mê tín và đánh tan sự lầm lẫn trong tâm thức . Dù là dự thính viên hay quan sát viên . Chúng ta cần giải thoát khỏi tâm thức những tư tưởng ngu xuẩn .
Nếu, vì một lý do nào đó , không thể tham gia vào nghi thức chuẩn bị ngày hôm trước . Cũng không gì trầm trọng . Vì hôm nay Lama trao truyền lễ khai tâm sẽ hỏi lại việc đồng dạng chư Phật và quá trình ngày hôm trước sẽ được lặp lại .
Ngược lại , nếu đánh mất giai đoạn liên quan đến cỏ Kusha , giúp tạo ra vài dạng thức mộng . Tuy nó hợp thành từ những quá trình rất quan trọng về lễ khai tâm . Không cần phải lo âu , chúng ta không nên cố tạo ra với bất cứ giá nào . Đồng thời cho dù thiếu lễ phân phát những sợi dây bảo vệ . Nhưng điều này không thể ngăn cấm mình chứng tỏ yêu thương tất cả chúng sinh khi có thể .
Nghi thức lễ khai tâm tiếp diễn bằng lễ cúng dường Mandala và tụng đọc những chân ngôn . Chúng ta cảm thấy hoan hỉ về nhận định được trao truyền quyền năng . Một lần nữa , yêu cầu đạo sư trao truyền đường hướng sống bền vững . Những tập huấn liên quan đến Bồ đề nguyện và thọ nhận thệ nguyện Bồ tát đạo .
Karmavajra , trợ lý cho Kalachakra , đưa quần áo nghi lễ cho vài môn đồ chủ yếu mặc vào . Quần áo này giúp họ duy trì sự rõ biết về lý lịch chân thật của mình . Ai không được nhận những quần áo cũng không nên thất vọng . Vì điều quan trọng hơn chính là những mô phỏng - Sự kiện tự nhìn thấy dưới khía cạnh những chư Phật không phải là lý lịch bình thường của mình trong cuộc sống .
Ngược lại , những dự thính viên sẽ đón nhận một ruban đỏ và một cành hoa . Chúng ta tự buộc ruban lên trán , nó có chức năng như chiếc « khăn vấn đầu » ( bando ) . Về phần cành hoa , thận trọng đặt nó trên đùi mình hay để trong túi . Nó sẽ giúp chúng ta về sau .
Những quan sát viên cũng được đón nhận một ruban và một cành hoa . « Khăn vấn đầu » ( bandeau ) . Cần gìn giữ trên trán suốt nghi thức đầu tiên lễ Khai tâm Kalachakra . Cho đến khi đạo sư cho phép mình đi vào trong Mandala .
Suốt giai đoạn đầu tiên và qui theo những chỉ thị . Chúng ta đứng trước cửa Đông Mandala ; được che lại bằng một tấm màn . Sau đó , vượt qua và đi vào bên trong tòa nhà . Vào giây phút thích hợp , Lama sẽ yêu cầu chúng ta kéo « Bandeau » che mắt , để có thể chiêm ngưỡng cung điện - Mandala Kalachakra từng chi tiết một .
Những mô phỏng sẽ phúc tạp từ giây phút này , đánh dấn bước đầu trao truyền quyền năng hữu hiệu . Nhất là chúng ta sẽ được yêu cầu giữ tập trung về lý lịch thật sự của mình . Đồng thời rõ biết nơi chốn đang ở và những gì đang diễn tiến ở đây .
Sau khi phân phát bandeau ,
quá trình ngày hôm sau sẽ được lặp lại .
Đạo sư yêu cầu chúng ta quăng nhánh « Neem » vào mâm
được dành riêng cho việc này .
Sau đó uống một ít nước được tịnh hóa .
Những dự thính viên tích cực và quan sát viên không mô phỏng mình trở thành Kalachakra đơn giản , mà là Kalachakra ôm chặt người phối ngẫu . Người phối ngẫu cũng có một gương mặt , hai tay và hai chân . Bà đứng theo truyền thống thuộc Lama màu xanh dương hoặc vàng .
Thông thường , người phối ngẫu chính là Vishvamata có màu vàng . Đồng thời cũng cần mô phỏng hai hình dáng nữ có quan hệ mật thiết với phối ngẫu chính của Mandala ; được biết dưới tên : « Đức Bà Dũng Mãnh » - Shakti . Những Đức Bà này đại diện cho mười thái độ bao la . Được gọi là Mười Điều Toàn Thiện .
Tám người trong họ đứng thành vòng tròn quanh phối ngẫu trung ương , trong khi hai người kia lẫn lộn với Vishvamata . Bất cứ một trong mười hình dáng nào cũng có thể thay thế được Vishvamata . Nhưng chính người tượng trưng cho niềm rõ biết phân biện hay « Toàn thiện minh triết » - Paramita màu xanh dương thường xuyên giữ vai trò này .
Vì là người sơ cơ . Chúng ta chỉ cần tự mô phỏng mang những đường nét một trong những phối ngẫu về mặt thực hành đến cuối nghi thức lễ Khai tâm Kalacha kra . Và rất quan trọng để có thể hiểu được sự mô phỏng những chư Phật được kết hợp chính xác để làm gì .
Thật sự không ai yêu cầu dự thính viên phái nam đảm trách vai trò Phật nam hay những dự thính viên nữ đảm trách vai trò Phật nữ hay sẽ mô phỏng ôm người khác phái . Vì sẽ đi ngược lại mục tiêu theo đuổi trong giai đoạn này của lễ khai tâm .
Trong giai đoạn này , mỗi người chúng ta cần phải cảm thấy mình đồng thời là Kalachakra và Vishvamata mà vẫn không đánh mất sự rõ biết sự mô phỏng tương ưng với những hiệu quả thành tựu . Cũng không cần những tình cảm nam tính hay thuộc riêng về nữ tính hay những tình cảm nam dạng nữ tính ở đây .
Vì những ai sống lứa đôi đã biết thế nào là tình cảm của sự kết hợp với đối tượng ; và điều này không muốn nói bị mất hết tính dục . Mỗi người vẫn là một con người nguyên vẹn với những đặc thù riêng .
Tương tự , trong bối cảnh Mật tông . Nơi chúng ta được yêu cầu phải giữ rõ biết về lý lịch riêng của chính mình . Sự mô phỏng là phối ngẫu mãi mãi kết hợp . Tượng trưng cá tính bất phân ly ly của phương pháp tâm thức và minh triết .
Trình độ diễn dịch đầu tiên .Phương pháp có nghĩa lòng từ và minh triết
hay sự rõ biết tính không .
Trình độ diễn dịch thứ hai .Phương pháp có nghĩa niềm rõ biết nội hỉ ;
và minh triết được giữ nguyên nghĩa .
Trình độ diễn dịch thứ ba .Còn lại sự rõ biết không lay chuyển niềm nội hỉ - tính không ;
và những hình dáng trống rỗng .
Như vậy tự mô phỏng thành phối ngẫu . Có nghĩa lồng vào trọn vẹn ba trình độ diễn dịch
Từ những tình cảm tích cực ( lòng từ ) với người .
Sự lãnh hội hiện thực .
Niềm hoan hỉ minh triết từ tâm thức và thân chúng ta .
Hơn nữa , tương tự với cảm giác bình thường hình thành phối ngẫu bền chặt về tâm lý thật tích cực với đối tượng . Điều này mang đến cả hai sự tự tin , sảng khoái và hoan hỉ . Cũng như sự mô phỏng phối ngẫu Mật tông .
Một sự mô phỏng vắng bặt mọi dấu vết lầm lẫn , trở thành nền tảng và một tập họp cực kỳ hữu hiệu cho sự thành tựu rõ biết về niềm nội hỉ - tính không của chúng ta .
Vào một ngày , có người hỏi Tsenzhab Serkhong Rinpoché . Làm sao có thể thực hành tự mô phỏng phối ngẫu trong khi đi , lạy hay những hoạt động thường ngày . Vì ông ta sợ người phối ngẫu trở thành sự chướng ngại . Rinpoché đã trả lời : « Sự kiện kết hợp với người phối ngẫu trong cuộc sống bình thường . Có thể được so sánh với quần áo chúng ta mặc » .
Vì cho dù đang ngồi hay làm việc nội trợ . Quần áo vẫn không thể rời và lúc nào vẫn cảm nhận mình đang mặc quần áo . Có thể nói , quần áo là một thành phần trong cuộc sống của chúng ta . Chúng cùng chúng ta đi và không rời , cho dù cho có làm gì đi nữa .
Thật sự không có nhận định nhìn thấy chúng như sự hiện hữu nào khác biệt . Chúng ta luôn lãnh hội như là một tập hợp duy nhất - Thân và quần áo . Tương tự khi mô phỏng thành phối ngẫu Mật tông - Kalachakra kết hợp với Vishvata .
Trong trường hợp này :
« Chúng ta không thấy mình vừa là đàn ông hay đàn bà . Chúng ta không thấy đàn bà bằng xương bằng thịt đến từ những nhánh khác biệt của Mandala để đón nhận những trao truyền quền năng »
.
Đơn giản chúng ta chỉ duy trì sự rõ biết minh triết - tính không và người đàn bà chỉ là biểu tượng . Vì để tìm hiểu tại sao cần thực hành để tự mô phỏng thành phối ngẫu Mật tông .
Đó là tự nhắc nhở tạo ra hình ảnh về chính mình . Không phải là hình ảnh kết hợp với người nào khác . Những quan hệ phối ngẫu trong cuộc sống bình thường không có chỗ trong bối cảnh thực hành Mật tông .
Những quan sát viên , phần họ không được tham gia vào mô phỏng những phối ngẫu kết hợp . Họ chỉ duy trì trong tâm thức hình ảnh một Kalachakra đơn giản cho đến kết thúc nghi thức lễ khai tâm . Điều này để chận đường cho sự tái tràn ngập lý lịch nhiều lầm lẫn của họ . Họ cần gìn giữ sáng tỏ rõ biết tâm thức tỉnh thức . Vì đó là nơi tập họp những cảm tưởng riêng của vũ trụ Kalachakra .
Khi tự mô phỏng thành Kalachakra đơn giản . Họ giữ sự rộng mở tâm và trái tim . Điều này cho phép nhận được những lợi ích lớn lao của nghi thức lễ Khai tâm Kalachakra .
Sau đó , đạo sư của chúng ta - Phật Kalachakra . Đưa ra những thừa nào cần thực hành như : Tiểu thừa hay Đại thừa và mục tiêu nào cần đeo đuổi . Những dự thính viên tích cực trả lời :
“ Họ có biểu hiệu vận mệnh thuộc về gia đình Đaị thừa và muốn thực hiện sự rõ biết đại hỉ vì lợi ích tất cả chúng sinh » . Sau đó , lặp lại sự dấn thân theo đường hướng sống hoàn toàn vững chắc và tích cực . Sau đó thọ nhận lại những thệ nguyện Bồ tát đạo” .
Những quan sát viên , nếu muốn cũng có thể tham gia vào nghi thức này . Nhưng chỉ những dự thính viên tích cực mới thật sự được tham gia vào giai đoạn tiếp theo . Yêu cầu , thọ nhận thệ nguyện Mật tông và hứa hẹn quan sát hai mươi lăm mô hình hành xử chính xác chủ động kèm theo . Riêng những quan sát viên chỉ được đứng nhìn với sự hài lòng về chính mình .
3- Yoga toàn bộ .
Quá trình tiếp theo của lễ Khai tâm Kalachakra là Yoga toàn bộ ,
Dùng để lặp lại sự dấn thân .
Đồng thời phát triển Bồ đề tâm qui ước và bồ đề tâm sâu sắc .
Vì cả hai đều cần thiết cho sự thực hành con đường Mật tông .
Có được Bồ đề tâm có nghĩa có một tâm thức và trái tim hướng về trạng thái Bồ đề - Giai đoạn tối ưu của sự thành tựu tâm linh . Tập trung tâm thức vào sự phát triển Bồ đề tâm qui ước hay tương đối . Có nghĩa muốn đạt đến tỉnh thức chỉ vì lợi ích của tất cả mọi người .
Trong khi tập trung tâm thức có được Bồ đề tâm sâu sắc hay “ Tối ưu ” . Có nghĩa muốn có được sự rõ biết tính không sẵn có trong trạng thái tỉnh thức – Tính không chính là nền tảng của tất cả chúng sinh . Tỉnh thức là trạng thái rõ biết vắng bặt mọi mô hình ảo hóa không thật có .
Tất cả những khả năng chúng ta có được với sự thành tựu phát sinh . Phụ thuộc vào sự tích lũy những dự trữ phong phú những tiềm năng tích cực và sự rõ biết sâu sắc , dựa trên hình dáng chư Phật và những khía cạnh đa dạng của Phật tính .
Một mặt , có thể nhìn trong Bồ đề tâm có một trái tim và một tâm thức ngày càng bao la hơn . Với Bồ đề tâm qui ước , chúng ta mở rộng trái tim và mong muốn tỉnh thức để có thể hỗ trợ tất cả mọi người . Với Bồ đề tâm sâu sắc , tâm thức có khả năng lồng vào tính không sẵn có ở tất cả hiện tượng . Với Yoga toàn bộ , chúng ta thấm nhuần trái tim và tâm thức Bồ đề qui ước và Bồ đề sâu sắc trước khi đi vào cung điện Mandala Kalachakra .
Chúng ta mô phỏng hình thức một vầng trăng màu trắng ở Chakra trái tim và trở thành chày Vajra hay trượng màu trắng . Đặt thẳng gốc trên vầng trăng . Phối ngẫu của vầng trăng này cầm chày Vajra tỏa từ trái tim của đạo sư Kalachakra và hòa tan vào vầng trăng và trượng đã mô phỏng .
Điều này có tác dụng ổn định và củng cố hai trình độ Bồ đề tâm , trong sự cảm nhận Kalachakra kết hợp với người phối ngẫu - Vishvamata . Những loạt thệ nguyện đã thọ nhận ; và hai trình độ Bồ đề tâm mô phỏng hình thành sự tập họp trong tâm thức tỉnh thức cho sự trao truyền quyền năng hữu hiệu .
Những quan sát viên đồng thời có thể rút ra những lợi ích lớn trong giai đoạn lễ khai tâm nếu mô phỏng một vầng trăng và chày Kim cang ở Chakra trái tim . Nhưng , dù là dự thính viên tích cực hay quan sát viên . Chúng ta cũng được yêu cầu bảo tồn hai phẩm chất Bồ đề tâm đến cuối nghi thức lễ khai tâm . Giai đoạn tiếp theo , chúng ta sẽ hòa tan vầng trăng đặt trên chày kim cang trong chính mình .
Trước và sau khi đi vào Mandala .
Chúng ta phải hứa gìn giữ bí mật những quá trình lễ khai tâm .
Điều này rất cần thiết .
Bằng không tâm thức tỉnh thức không thể dùng làm nơi tập họp phù hợp cho sự trao truyền quyền năng hữu hiệu . Như chiếc bình kín không làm mất đi một giọt nào bên trong . Do đó , nếu được yêu cầu giữ bí mật những quá trình khác biệt cũng như những dạng thức của sự thực hành về sau . Chính là để bảo tồn hiệu năng tính .
Có nghĩa , không phải Mật tông chứa bất cứ điều gì mù mờ hay đáng chê trách . Nhưng kỹ thuật Mật tông ; rất cần thiết để chuyển hóa chúng ta mộtv cách sâu sắc và nếu tiết lộ , sẽ mất đi sức mạnh của chuyển hóa .
Nếu kể lại cho người sơ cơ mình tự mô phỏng thành Phật có bốn mặt và hai mươi bốn tay . Họ sẽ trêu chọc và nói rằng chúng ta điên . Điều này sẽ có những phản ứng tàn phá trên sự thực hành thiền định Mật tông ; và có nguy cơ làm chúng ta nghi ngờ lợi ích của những tập huấn . Đây là những nguy hiểm được giải thích :
“ Chúng ta phải giữ bí mật tuyệt đối những phương pháp thực hành Mật tông . Nếu có người hỏi về những thiền định đang thể hiện . Chỉ có thể cung cấp những giải thích tổng quát , chẳng hạn như thao tác khả năng mô phỏng và làm việc cho sự hoàn thiện những hình ảnh cá nhân , để có thể phát triển hành động trong sự sống tích cực hơn . Trả lời càng ngắn gọn càng tốt ” .
Thực sư không ai cần biết những phương pháp đặc trưng chúng ta thực hành hay nội dung về sự mô phỏng . Một trong những thệ nguyện phụ của Mật tông là : “ Không phô trương những sự việc chỉ liên quan đến chính mình ” .
Vì lý do này , chúng ta được khuyên không treo trên tường trong phòng khách hay căn hộ riêng những bức tranh hay những điêu khắc . Tượng trưng những thần linh Mật tông phẫn nộ hay đang kết hợp tính dục với người phối ngẫu . Sự kín đáo này để tránh trả lời những câu hỏi khó trả lời và những nhận xét làm phật lòng . Càng giữ bí mật thực hành Mật tông , nó sẽ trở thành quí báu dưới mắt chúng ta .
Không kể đến giải thích cho những người không có tâm thức rộng rãi , cảm thông và đầy đủ để hiểu . Vì chúng sẽ tạo những nguy cho sự hiểu lầm và làm họ bị rơi vào quan kiến đen tối .
Nói chung , yên lặng là phương tiện tốt nhất để tránh lầm lẫn tiếp nối không thấu hiểu . Những quan sát viên cũng sẽ có được lợi ích khi không tiết lợ về những gì đã trải qua cũng cùng lý do này .
Sau khi tâm thức tỉnh thức được chuẩn bị đầy đủ để đón nhận .
Chúng ta có thể đi sâu vào cung điện Mandala Kalachakra .
Chúng ta đứng trước cửa Đông với bandeau bịt mắt . Karmakaya - trợ tá Kalachakra sẽ hướng dẫn chúng ta đi vòng theo chiều kim đồng hồ ở sân rộng bốn tầng bằng tất cả các hình dáng đứng hay ngồi . Cuộc đi nhiễu ( kinh hành ) này thực hiện ở hành lang giữa sân rộng và trung tâm Mandala . Để chứng tỏ lòng tôn kính những đối tượng trong những giai đoạn khác nhau của lễ khai tâm .
Sau đó , thực hiện sáu lần ba lạy . Năm loạt những lễ lạy được thực hiện trước những vị Phật thuộc về năm gia đình Phật - đôi khi gọi là : « Dhyani-boudha » như : Vairochana , Amogashiddhi , Ratnasambhava , Amitabha và Akshobhya . Lần thứ sáu được thực hiện trước đạo sư Kalachakra .
Năm chư Phật nam đứng tầng thứ tư Mandala trong những khu riêng biệt , cùng màu với thành phần tương ưng với đường nét của gia đình - Akshobhya và là một với Kalachakra . Chúng ta lễ lạy họ tuần tự từ tầng trệt . Chẳng hạn , chúng ta lạy trước Akshobhya và đạo sư Kalachakra ở sảnh hướng Đông .
Mỗi loạt lễ lạy , những dự thính viên tích cực được mô phỏng dưới khía cạnh Phật tương ưng và cũng mô phỏng phối ngẫu của vị Phật này tách rời khỏi Mandala đến hòa tan vào từng nơi riêng biệt của thân vật lý . Thứ tự từng gia đình chư Phật , màu sắc và chiều hướng không gian được chỉ định thay đổi theo chức năng tùy thuộc vào hệ thống Mật tông của Lama trao truyền lễ khai tâm . Riêng hệ thống Kalachakra hoàn toàn khác với những hệ thống khác của đẳng cấp Anuttara Yoga Mật tông .
Như đã nói nhiều lần , sự đối xứng hoàn toàn là một khái niệm huyễn hoặc . Mật tông Kalachakra đặt mỗi Dhyani - Boudha một màu và một hướng không gian theo thành phần tượng trưng cho sự thô lỗ của tâm thức chúng ta .
Về lễ lạy , hệ thống Kalachakra nói rõ : « Được thực hiện theo một thứ tự nào đó . Cũng như thứ tự sẽ giảm dần những thành phần thô lỗ của tâm thức với mỗi vị Phật tượng trưng » .
Nếu dựa vào bản đồ Bắc Mỹ , trước tiên phải lễ lạy ở trung tâm trước Akshobhya ( ở New York ) màu xanh lá , với thành phần tương ưng là không gian . Hướng Đông , trước Amoghasiddhi màu đen , kết hợp với thành phần không khí . Sau đó , bắt đầu kinh hành ở trên sân cao,theo chiều kim đồng .
Mượn hành lang nằm giữa sân và trung tâm Mandala cho đến hướng Nam ( Mễ tây cơ ) , nơi lễ lạy trước Ratnasambhava màu trắng , kết hợp với thành phần lửa . Tiến đến hướng Bắc ( Canada ) để tôn vinh Amitabha màu trắng , kết hợp với thành phần đất . Giữ những đường nét Vairochana , chúng ta trở về trung tâm ( New York ) màu đen , nơi lễ lạy trước Kalachakra - đạo sư của chính mình .
Nếu tiết điệu nghi thức quá nhanh và không theo kịp . Không gì phải hoảng sợ . Trước hết nên phát sinh và bảo tồn một tình cảm tôn kính sâu sắc trong khi lễ lạy trước những gia đình chư Phật khác nhau .
Khi người phối ngẫu của một vị Phật tách rời khỏi Mandala để đến hòa tan nơi vị Phật chúng ta mô phỏng trước đây . Có thể diễn dịch điều này như một cử chỉ chào mừng riêng về phần họ . Nếu như cá nhân ngài tiếp cận chúng ta trong cung điện Mandala Kalachakra và chúng ta dấn thân ở với ngài .
Những quan sát viên , do lòng tôn kính muốn tham gia vào nghi thức riêng biệt , sẽ được thể hiện những lễ lạy hay chứng tỏ mọi dấu ấn tôn kính với những chư Phật khác nhau- mà vẫn mô phỏng Kalachakra đơn giản .
Trước khi theo đuổi . Đạo sư Kalachakra nhắc nhở lời hứa bí mật mà đã thực hiện . Nhất là, qui luật chính của Mật tông - Không bao giờ dèm pha đạo sư mình . Điều này tương ưng với thệ nguyện Mật tông nền tảng thứ nhất . chủ yếu là từ khước sự xem thường vị thầy mình . Vì nghĩ rằng ông nói tầm bậy , làm sao chúng ta có thể tin tưởng những giáo huấn của ông ? .
Nhất là chúng ta đã từng nghĩ đến tư cách vị thầy trước khi đến những nơi chốn lễ khai tâm . Như Tsenzhab Serkhong Rinpoché thường nói : “ Đừng lấy thí dụ về người lao vào chiếc hồ lạnh cóng , rồi quay lại và đập vào đá với một chiếc gậy để đảm bảo nó chắc chắn và đủ sức chịu đựng ” .
Đạo sư Kalachakra của chúng ta nói rằng : “ Chúng ta đã có thời gian suy nghỉ về những phẩm chất ngài ; truớc nghi thức lễ khai tâm và giờ đây đã đến giây phút trao truyền hữu hiệu quyền năng Mật tông Kalachakra ” .
Những dự thính viên tích cực rõ biết về cá tính nghiêm trọng những giai đoạn họ sắp sửa vượt qua . Về những quan sát viên , họ cũng cảm nhận một tình cảm tôn kính đối với đạo sư .
Họ không có mặt để phê phán hay chỉ trích ông . Nhưng để được làm quen với Mật tông . Nhất là với những giáo huấn do hệ thống Kalachakra đề nghị . Họ sẽ cảm nhận đây là cái gì đó rất thu hút và thật chân thành .
Nói chung ,
Chúng ta chuẩn bị đón nhận sự trao truyền quyền năng
khi tự mô phỏng thành những môn sinh « Dấn thân » .
Điều này có chủ ý tạo ra những quan hệ mật thiết với Phật Kalachakra . Sau đó , hình dáng chúng ta tạo ra sẽ được dùng làm nơi tập họp cho những quyền năng khác biệt được trao truyền .
Rồi vị thầy khẩn cầu những người có sẵn rõ biết sâu sắc – « Những người minh triết » hòa tan vào từng Chakra của chúng ta . Với hình ảnh phát sinh từ họ từng người một . Điều này có tác dụng cũng cố những mô phỏng . Hệ thống Kalachakra đã giải thích rất rõ ràng quá trình này .
Như đã thấy ở chương nói về Kalachakra bên trong . Hơi thở đi qua mũi bên trái nhiều hơn bên phải theo những giờ trong ngày . Mỗi lần thay đổi hiện tượng , nó tự cân bằng trong hai lỗ mũi từ một số hơi thở . Chúng , được xem như « Những hơi thở rỏ biết » mượn kinh mạch năng lượng trung ương của thân vi tế . Hơi thở bình thường mưọn kinh mạch này . Suốt thời gian những hơi thở rõ biết vận hành trong giai đoạn phát triển .
Nhưng trong thực hành giai đoạn thành tựu . Với mục đích chuyển hóa tất cả những hơi thở và cơn gió năng lượng thành rõ biết sâu sắc ; nhờ vào những kỹ thuật Yoga . Chủ ý thu hút năng lượng vào bên trong kinh mạch trung ương .
Sau đó hòa tan vào sáu Chakra chính , có tác dụng biểu lộ tâm thức tỉnh thức . Giúp chúng ta phát sinh niềm rõ biết sâu sắc tính không . Hơi thở và những cơn gió năng lượng di chuyển trong kinh mạch trung ương được gọi là rõ biết sâu sắc trong chiều hướng chính xác .
Chúng cho chúng ta niềm rõ biết sâu sắc về tính không ; và được tượng trưng bằng Vajravega - Thành phần phẫn nộ Kalachakra . Vì thế cần mô phỏng mình đang thu hút vào từng Chakra những người sẵn có niềm rõ biết sâu sắc .
Hòa tan với những hình tướng được mô phỏng , có tác dụng dẫn hơi thở và những cơn gió năng lượng rõ biết sâu sắc ở bên trong kinh mạch trung ương của thân vi tế . Với mục đích theo đuổi sự sở hữu niềm rõ biết sâu sắc tính không . Và sự rõ biết sâu sắc ánh sáng tỉnh thức tính không sẽ phát sinh những hình tướng trống rỗng Kalachakra .
Những hình tướng trống rỗng . Hợp thành những tập họp ổn định sự trao truyền quyền năng và thành tựu tỉnh thức của những hình tướng đến từ sự mô phỏng . Hòa tan những con người minh triết và Chakra phù hợp của thân vật lý để củng cố khả năng đón nhận những trao truyền quyền năng tiếp theo .
Quá trình này dùng mô phỏng thành Vajravega màu xanh dương .
Nhưng những quan sát viên chưa được tham gia vào sự mô phỏng này .
Vajravega có bề ngoài một Kalachakra phức tạp ,
khuôn mặt nhìn trước rất phẫn nộ và có thêm hai tay .
Tổng cộng có hai mươi sáu tay .
Những dự thính viên tích cực mô phỏng thành phần thân vật lý và thân thượng giới thích nghi với Chakras ở rún , trái tim , cổ và trán . Với nhưữg màu sắc của giọt vi tế tương ưng : vàng , đen , đỏ và trắng . Những chùm ánh sáng tỏa ra từ nguyên âm mầm , đánh dấu bốn thân thượng giới cũng như trái tim Kalachakra . Những chùm ánh sáng này trở lại với bốn hình dáng chư Phật cùng những màu sắc : Vàng , đen, đỏ và trắng . Mang những tên như : Sự chú ý sâu sắc Vajra - Tâm thức Vajra - Ngôn ngữ Vajra và Thân Vajra .
Sau đó hòa tan trong nguyên âm mầm tương ưng . Quá trình này là biểu tượng thu hút những cơn gió năng lượng rõ biết sâu sắc vào kinh mạch trung ương của thân vi tế . Sau đó hòa tan vào bốn Chakras kết hợp với bốn giọt vi tế .
Tại đây , chúnbg ta lần đầu tiên sẽ để ý đến sự bất đồng giữa những nghi thức khác biệt về lễ Khai tâm Kalachakra . Butön không đề cập đến những chùm ánh sáng toả ra từ bốn Chakras kết hợp với những giọt vi tế . Ông chỉ nhắc đến những chùm ánh sáng toả ra từ trái tim Kalachakra .
Kongrül cũng theo quan điểm của Butön . Ngài không đề cập đến sự mô phỏng ở rún - Trung khu thần kinh rõ biết sâu sắc Vajra . Hai thí dụ này , chứng tỏ những bất đồng về việc rút ngắn quá trình được đức Đạt lai lạt ma thứ VII soạn thảo .
Tùy theo hoàn cảnh , những vị thầy trao truyền lễ Khai tâm Kalachakra , văn bản dựa vào những phiên bản tóm tắt riêng của những kỹ thuật mô phỏng . Nhưng , cho dù bất cứ phiên bản nào Lama sử dụng . Nghi thức khẩn cầu những người sẵn có niềm rõ biết sâu sắc ( Các vị thầy ) . Những dự thính viên cũng mô phỏng những thành phần năng lượng gió và những vầng sáng lửa dưới chân họ .
Sự mô phỏng riêng biệt này được dùng trong những thực hành dành , để đánh thức Tummo - Ngọn lửa bên trong hay nội nhiệt bí mật ở Chakra rún . Khi được đánh thức cho phép di chuyển những cơn gió năng lượng vào kinh mạch trung ương của thân tế nhị . Sau đó , chúng ta thấy những người sẵn có rõ biết sâu sắc rơi như mưa dưới những đường nét Kalachakra và Vajravega .
Và rồi hòa tan trong chúng ta . lúc đạo sư Kalachakra lắc chiếc chuông được nắm trong tay trái . Để bảo đảm những cơn gió khác biệt của rõ biết sâu sắc được hòa tan tốt trong sáu Chakras tương ưng . Khi chúng ta mô phỏng từng cá nhân từ nguyên âm - mầm tương ưng và màu sắc phù hợp .
Tầng lớp những mô phỏng này rất khó thể hiện . Ngoại trừ những hành giả đã có sự trải nghiệm thiền định rộng rãi và sâu sắc . Những người chưa thể hiện được sự mô phỏng , sẽ được nhắc nhở giai đoạn nghi thức Kalachakra , nhằm phát sinh trong họ cảm nhận bốn hình dáng những chư Phật ( Chú ý sâu sắc Vajra, Tâm Thức Vajra , Ngôn ngữ Vajra và Thân Vajra ) . Vào lúc năng lượng Kalchakra và Vajravega rơi xuống như mưa và hòa tan vào bản thể sâu sắc nhất của họ .
Nhờ vào cơn mưa này , chúng ta cảm nhận tất cả những năng lượng được tích lũy và tiêu dần dần . Kết quả thực hành , dùng để củng cố hình tướng riêng biệt dưới khía cạnh năm gia đình chư Phật . Điều này chuẩn bị cho chúng ta đón nhận những trao truyền quyền năng tiếp theo .
Cần tránh xa mọi tư tưởng cố thuyết phục về sự không hiện thực của những hình tướng đang mô phỏng . Vì chúng ta rất cần sự cảm nhận sức mạnh và sự sống theo chiều hướng hiện thực hơn lúc còn đang lầm lẫn . Chúng ta cần trực nhận được thấm nhuần như mảnh đất sau cơn mưa xuân và được mưa làm màu mỡ .
Những quan sát viên có thể tự hài lòng với cảm nhận cảm giác như một buổi tắm mát đầy sảng khoái , tuy không tham gia chính thức vào sự mô phỏng . Họ vẫn có thể mô phỏng ở một nơi khuất gió , thưởng thức sự phục hưng do cơn mưa này gây ra cho chính họ và môi trường .
Sau khi rút bandeau ra khỏi mắt và nhận ra màu sắc đầu tiên vừa thấy ,
sẽ cung cấp chỉ định về những thành tựu tương lai .
Chúng ta đi kinh hành ba lần ở nền cao theo hướng kim đồng hồ
ở hành lang lúc trước .
Đạo sư chúng ta - Kalachakra . Với những đừng nét hỗ trợ đi xuống tầng ba đến gần kề chúng ta . Những dự thính viên tích cực mô phỏng ông dưới những đường nét Vajravega màu đen đứng trước sảnh vào hướng Đông .
Trong sự mô phỏng này , vị thầy trao truyền quyền năng đứng trước Mandala làm bắng cát . Ông tụng đọc những đoạn thơ ngắn gọi là những « Lời của sự thật » , cho phép những môn sinh sáng tỏ gia đình Phật nào họ cảm nhận tương thích nhất . Riêng những quan sát viên đứng sát góc phòng, dưới những đường nét của một Kalachakra đơn giản .
Những môn sinh chính và một người đại diện cho những dự thính viên tích cực . Tiến tới với chiếc hoa được ban cho ngay buổi sáng . Với chiếc hoa giữa hai bàn tay khép lại , đơn giản họ đặt nó vào Mandala .
Vừa đi vừa tụng đọc Mantra , để hoa xuống mâm rồi trở lại chỗ ngồi lễ khai tâm . Góc Mandala , nơi nhánh bông rơi xuống sẽ chỉ định đường nét đặc trưng hay biểu hiện gia đình chư Phật nào họ cảm thấy tương thích .
Trong tương lai , mỗi Yoga sáu thành phần trong mười chín quan hệ mật thiết của thực hành . Chúng ta sẽ nhấn mạnh đặc biệt trên những gì mật thiết nhất với gia đình chư Phật tương ưng .
Giả định hoa rơi vào góc Nam của Mandala - Ratnasambhava . Chúng ta luyện tập đặc biệt vào bốn mô hình rộng lượng có khả năng tạo ra những quan hệ mật thiết với Ratnasambhava , để dễ dàng cho sự phát sinh niềm rõ biết sâu sắc bình đẳng tất cả chúng sinh . Đây là con đường cho phé tiến bộ điều đặn nhất trong thời gian nào đó về con đường tỉnh thức .
Tương tự , là dự thính viên tích cực . Chúng ta đón nhận một cái tên bí mật , phát xuất từ tên hình dáng nam của gia đình chư Phật này . Nếu vị Phật này là Ratnasambhava , pháp danh này có thể là Ratnavajra .
Tên bí mật không cần dùng trong cơ hội lặp lại những thệ nguyện của lễ khai tâm Kalachakra về sau hay trong sự thực hành về nghi quỹ . Và cũng không cần sử dụng trong bất cứ hoàn cảnh khác nào khác .
Giả sử như phần đông hành giả Mật tông đón nhận nhiều trao truyền quyền năng . Họ sẽ tự khám phá những tương thích với những gia đình chư Phật khác . Pháp danh ban suốt lễ khai tâm không được xem là pháp danh cuối cùng . Vì nó chỉ nhắc nhở nhu cầu riêng biệt trong một thời gian nào đó .
Nếu trong lễ khai tâm tiếp , hoa rơi vào trong góc khác của Mandala . Chúng ta sẽ đón nhận pháp danh khác đặt mạnh về mối quan hệ mật thiết trong sự thực hành Yoga sáu phần . Đạo sư Kalachakra , trả hoa lại bằng cách đặt trên đầu chúng ta . Sự tiếp xúc này xem như tái nối kết với niềm rõ biết nội hỉ - tính không .
Ở chương kế , sẽ nói đến những mô hình phát sinh niềm rõ biết , liên quan đến những quan sát viên . Chúng ta sẽ biết làm sao họ có thể thao tác để cảm nhận mạnh mẽ giai đoạn riêng biệt này ; và tất cả những giai đoạn tiếp theo .
Đạo sư chúng ta - Kalachakra
, quay trở lại tầng thứ ba Mandala trở về ngai lễ khai tâm . Chúng ta rút bandeau khỏi mắt và với sức mạnh mô phỏng , nhìn thật sắc bén vào tất cả những chi tiết Mandala Kalachakra .
Đạo sư chúng ta - Kalachakra , sẹ diễn tả và giải thích tất cả những hình dáng của Mandala . Sau đó chúng ta tụng đọc những đoạn thơ ngắn có chức năng sáng tạo những quan hệ mật thiết với mỗi quan hệ . Ngày đầu những trao truyền quyền năng hữu hiệu nói chung sẽ được kết thúc với những giải thích như thế .HET=OM MANI PADME HUM.( 3 LAN ).GESHE TASHI TSERING.( MHDT ).14/4/2012.( MHDT ).

No comments:

Post a Comment