KINH DIỆU PHÁP LIÊN HOA
QUYỂN
THỨ NHẤT
|
Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập - Hán dịch
Tỳ kheo Thích Trí Tịnh - Việt dịch
|
01.- PHẨM “TỰA”
|
KINH
DIỆU PHÁP LIÊN HOA
Tam
Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập
Hán
Dịch
Tỳ
Kheo Thích Trí Tịnh
Việt Dịch
--- o0o
---
QUYỂN THỨ NHẤT
(Đời Diêu-Tần, Ngài
Tam-Tạng Pháp-Sư Cưu-Ma-La-Thập phụng chiếu dịch.)
KINH DIỆU-PHÁP LIÊN-HOA
(1)
1.- PHẨM "TỰA" THỨ
NHẤT
Tôi nghe như thế này: Một thuở nọ đức Phật
(2) ở trong núi Kỳ-Xà Quật, nơi thành vương xá cùng chúng đại Tỳ-kheo một
vạn hai ngàn người câu hội. Các vị đó đều là bậc A-La-Hán, các lậu (3) đã
hết, không còn phiền não, việc lợi mình đã xong (4) dứt sự ràng buộc
trong các cõi (5) tâm được tự tại. Tên của các vị đó là: A-Nhã
Kiều-Trần-Như, Ma-Ha Ca-Diếp, Ưu-Lâu-Tần-Loa Ca-Diếp, Dà-Gia Ca-Diếp, Na-Đề
Ca-Diếp, Xá-Lợi-Phất, Đại Mục-Kiền-Liên, Ma-Ha Ca-Chiên-Diên, A-Nậu-Lâu-Đà,
Kiếp-Tân-Na, Kiều-Phạm Ba-Đề, Ly-Bà-Đa Tất-Lăng-Già-Bà-Ta-Bạc-Câu-La,
Ma-Ha-Câu-Hy-La, Nan-Đà, Tôn-Đà-La Nan-Đà, Phú-Lâu-Na, Di-Đa-La-Ni-Tử, Tu-Bồ-Đề,
A-Nan, La-Hầu-La v.v.. đó là những vị đại A-la-hán hàng tri thức của chúng.
Lại có bậc hữu-học và vô-học (6) hai ngàn
người.
Bà Tỳ-kheo-ni Ma-ha Ba-Xà-Ba-Đề cùng với quyến
thuộc sáu ngàn người câu-hội. Mẹ của La-Hầu-La là bà Tỳ-kheo-ni Gia-Du-Đà-La
cùng với quyến thuộc câu-hội.
Bậc đại Bồ-Tát tám muôn người đều không thối chuyển
ở nơi đạo vô-thượng chánh-đẳng chánh-giác (7) , đều chứng được pháp
Đà-la-ni (8) nhạo-thuyết biện tài (9) chuyển nói pháp luân bất
thối chuyển, từng cúng dường vô lượng trăm nghìn chư Phật, ở các nơi đức Phật
trồng các cội công-đức. Thường được các Phật ngợi khen, dùng đức từ để tu thân,
khéo chứng trí tuệ của Phật thông đạt đại-trí đến nơi bờ kia (10), danh
đồn khắp vô lượng thế-giới có thể độ vô số trăm ngàn chúng sanh.
Tên của các vị đó là: Văn-Thù Sư-Lợi Bồ-Tát.
Quán-Thế-Âm Bồ-Tát, Đắc-Đại-Thế-Chí Bồ-Tát, Thường-Tinh-Tấn Bồ-Tát, Bất-Hưu Tức
Bồ-Tát, Bửu-Chưởng Bồ-Tát, Dược-Vương Bồ-Tát, Dõng-thí Bồ-Tát, Bửu-Nguyệt
Bồ-Tát, Nguyệt-Quang Bồ-Tát, Mãn-Nguyệt Bồ-Tát, Đại-Lực Bồ-Tát, Vô-Lượng-Lực
Bồ-Tát, Việt-Tam-Giới Bồ-Tát, Bạt-Đà Bà-La Bồ-Tát, Di-Lặc Bồ-Tát, Bửu-Tích
Bồ-Tát, Đạo-Sư Bồ-Tát v.v... các vị đại Bồ-Tát như thế tám vạn người câu
hội.
Lúc bấy giờ, Thích-Đề Hoàn-Nhơn (11) cùng
quyến thuộc hai vạn vị thiên-tử câu hội. Lại có Minh-Nguyệt thiên tử, Phổ-Hương
thiên tử, Bửu-Quang thiên-tử, bốn vị đại Thiên-Vương cùng với quyến-thuộc một
vạn thiên-tử câu hội.
Tự-Tại thiên-tử, Đại-Tự-Tại thiên-tử cùng với quyến
thuộc ba vạn thiên-tử câu hội.
Chủ cõi Ta-Bà: Phạm-Thiên-Vương, Thi-Khí-Đại-Phạm,
Quang-Minh Đại-Phạm v.v... cùng với quyến thuộc một vạn hai ngàn vị thiên-tử câu
hội.
Có tám vị Long-vương: Nan-Đà Long-vương, Bạt-Nan-Đà
Long-vương, Sa-Dà-La Long-vương, Hòa-Tu-Cát Long-vương, Đức-Xoa-Ca Long-vương, A
Na-Bà-Đạt-Đa Long-vương, Ma-Na-Tư Long-vương, Ưu-Bát-La Long-vương v.v... đều
cùng bao nhiêu trăm nghìn quyến thuộc câu hội.
Có bốn vị Khẩn-Na-La vương, Pháp-Khẩn-Na-La vương,
Diệu-Pháp Khẩn-Na-La vương, Đại-Pháp Khẩn-Na-La vương, Trì-Pháp Khẩn-Na-La vương
đều cùng bao nhiêu trăm ngàn quyến-thuộc câu hội.
Có bốn vị Càn-Thát-Bà vương: Nhạc-Càn-Thát-Bà
vương, Nhạc-Âm-Càn-Thát-Bà vương, Mỹ Càn-Thát-Bà vương, Mỹ-Âm Càn-Thát-Bà vương,
đều cùng bao nhiêu trăm ngàn quyến-thuộc câu hội.
Có bốn vị A-Tu-La vương: Bà-Trĩ A-Tu-La vương,
Dà-La-Khiên-Đà A-Tu-La vương, Tỳ-Ma-Chất-Đa-La A-Tu-La vương, La-Hầu A-Tu-La
vương, đều cùng bao nhiêu trăm ngàn quyến-thuộc câu hội.
Có bốn vị Ca-Lâu-La vương: Đại-Oai-Đức Ca-Lâu-La
vương, Đại-Thân Ca-Lâu-La vương, Đại-Mãn Ca-Lâu-La vương, Như-Ý Ca-Lâu-La vương,
đều cùng bao nhiêu quyến thuộc câu hội.
Vua A-Xà-Thế, con bà Vi-Đề-Hi, cùng bao nhiêu trăm
ngàn quyến thuộc câu hội.
Cả chúng đều lễ chân Phật, lui ngồi một phía.
Lúc bấy giờ, đức Thế-Tôn được hàng tứ chúng vây
quanh cúng-dường cung kính ngợi khen tôn trọng, vì các vị Bồ-Tát mà nói kinh
Đại-thừa tên là: "Vô-Lượng-Nghĩa", là pháp giáo hóa Bồ-Tát được chư Phật
hộ-niệm. Nói kinh này xong, đức Phật ngồi xếp bằng nhập vào chánh định "Vô-Lượng
Nghĩa-Xứ", thân và tâm của Phật đều không lay động.
Khi đó trời mưa hoa Mạn-đà-la, hoa Ma-ha Mạn-đà-la,
hoa Mạn-thù-sa, hoa Ma-ha Mạn-thù-sa, để rải trên đức Phật cùng hàng đại chúng;
khắp cõi Phật sáu điệu vang động (12) .
Lúc bấy giờ, trong chúng hội các hàng: Tỳ-kheo,
Tỳ-kheo-ni, cận-sự-nam, cận-sự-nữ, Trời, Rồng, Dạ-Xoa, Càn-thát-bà (13) ,
A-tu-la (14) , Ca-lâu-la (15) , Khẩn-na-la (16) ,
Ma-hầu-la-dà (17) , nhơn, phi-nhơn và các vị tiểu-vương cùng
Chuyển-luân-thánh-vương, các đại chúng ấy đều được thấy việc chưa từng có, vui
mừng chắp tay một lòng nhìn Phật.
Bấy giờ, đức Phật từ nơi tướng lông trắng giữa chặn
mày phóng ra luồng hào-quang chiếu khắp cả một muôn tám nghìn cõi ở phương Đông,
dưới thời chiếu đến địa ngục A-Tỳ, trên suốt thấu trời Sắc-cứu-cánh. Chúng ở cõi
này đều thấy cả sáu loài chúng-sanh (18) ở các cõi kia.
Lại thấy các đức Phật hiện tại nơi các cõi kia và
nghe kinh pháp của các đức Phật ấy nói. Cùng thấy nơi các cõi kia, các hàng
Tỳ-kheo, Tỳ-kheo-ni, cận-sự-nam, cận-sự-nữ, những người tu hành đắc đạo.
Lại thấy các vị đại Bồ-Tát dùng các món nhân duyên,
các lòng tín giải, các loại tướng mạo mà tu hành đạo Bồ-Tát. Lại thấy các đức
Phật nhập Niết-bàn, lại thấy sau khi các đức Phật nhập Niết-bàn, đem xá-lợi của
Phật mà dựng tháp bằng bảy báu.
Khi ấy, ngài Di-Lặc Bồ-Tát nghĩ rằng: "Hôm nay đức
Thế-Tôn hiện thần biến tướng, vì nhân duyên gì mà có điềm lành này.
Nay đức Phật đương nhập chánh định, việc biến hiện
hi hữu không thể nghĩ bàn này nên hỏi ai, ai đáp được?"
Ngài lại nghĩ: "Ông Pháp-Vương-tử (19)
Văn-Thù Sư-Lợi này đã từng gần gũi cúng dường vô lượng các đức Phật đời quá khứ
chắc đã thấy tướng hi hữu này, ta nay nên hỏi ông".
Lúc đó, hàng Tỳ-kheo, Tỳ-kheo-ni, cận-sự-nam,
cận-sự-nữ (20) và các trời, rồng, quỉ, thần v.v.. đều nghĩ rằng: "Tướng
thần thông sáng chói của đức Phật hiện đây, nay nên hỏi ai?"
Bấy giờ, ngài Di-Lặc Bồ-Tát muốn giải quyết chỗ
nghi của mình, ngài lại xét tâm niệm của bốn-chúng: Tỳ-kheo, Tỳ-kheo-ni,
cận-sự-nam, cận-sự-nữ và của cả chúng hội trời, rồng, quỉ, thần v.v.. mà hỏi
Văn-Thù Sư-Lợi rằng: “Vì nhân duyên gì mà có tướng lành thần thông này, Phật
phóng ánh sáng lớn soi khắp một muôn tám nghìn cõi ở phương Đông, đều thấy cõi
nước trang nghiêm của các đức Phật?”
Khi đó, ngài Di-Lặc muốn nói lại nghĩa trên, dùng
kệ hỏi rằng:
Ngài
Văn-Thù Sư-Lợi!
Đức
Đạo-Sư cớ chi
Lông
trắng giữa chặn mày
Phóng ánh sáng khắp soi?
Trời
mưa hoa Mạn-đà
Cùng
hoa Mạn-thù-Sa,
Gió
thơm mùi chiên đàn
Vui
đẹp lòng đại chúng
Vì
nhân duyên như vậy
Cõi
đất đều nghiêm tịnh
Mà
trong thế giới này
Sáu
điệu vang động lên
Bấy
giờ bốn bộ chúng
Thảy
đều rất vui mừng
Thân
cùng ý thơ thới
Được
việc chưa từng có.
Ánh sáng giữa chặn mày
Ánh sáng giữa chặn mày
Soi
suốt thẳng phương Đông
Một
muôn tám nghìn cõi
Đều
ánh như sắc vàng.
Từ
địa ngục A-tỳ
Trên
đến trời Hữu-Đảnh
Trong các thế giới đó
Cả
sáu đạo chúng sanh
Sống
chết của kia đến
Nghiệp duyên lành cùng dữ
Thọ
báo có tốt xấu
Tại
đây đều thấy rõ.
Lại thấy các đức Phật
Lại thấy các đức Phật
Đấng
Thánh-Chúa sư-tử
Diễn
nói các kinh điển
Nhiệm mầu bậc thứ nhất.
Tiếng của Ngài thanh-tịnh
Giọng nói ra êm dịu
Dạy
bảo các Bồ-Tát
Vô-số ức muôn người
Tiếng Phạm-âm thâm diệu
Khiến người đều ưa nghe.
Các
Phật ở cõi mình
Mà
giảng nói chánh pháp
Dùng
nhiều món nhân duyên
Cùng
vô lượng tỉ dụ
Để
soi rõ Phật Pháp
Mà
khai ngộ chúng sanh.
Nếu
có người bị khổ
Nhàm
lìa già, bệnh, chết,
Phật
vì nói Niết-bàn
Để
dứt các ngằn khổ
Nếu
là người có phước
Đã
từng cúng dường Phật
Chí
cầu pháp thù thắng
Vì
nói hạnh Duyên-giác
Nếu
lại có Phật tử
Tu-tập các công hạnh
Để
cầu tuệ vô thượng
Phật
vì nói tịnh đạo.
Ngài Văn-Thù Sư-Lợi!
Ngài Văn-Thù Sư-Lợi!
Tôi
ở tại nơi đây
Thấy
nghe dường ấy đó
Và
nghìn ức việc khác
Thấy
rất nhiều như thế
Nay
sẽ lược nói ra:
Tôi thấy ở cõi kia
Tôi thấy ở cõi kia
Có
hằng sa Bồ-Tát
Dùng
các món nhân duyên
Mà
cầu chứng Phật đạo.
Hoặc
có vị bố-thí
Vàng, bạc, ngọc, san-hô,
Chơn
châu, ngọc như-ý,
Ngọc
xa-cừ mã-não,
Kim-cương các trân-bửu
Cùng
tôi tớ, xe cộ
Kiệu, cán chưng châu báu
Vui
vẻ đem bố thí
Hồi
hướng về Phật đạo
Nguyện được chứng thừa ấy
Bậïc
nhất của ba cõi
Các
Phật hằng khen ngợi.
Hoặc
có vị Bồ-Tát
Xe
tứ mã xe báu
Bao
lơn che tàn đẹp
Trau
tria dùng bố thí.
Lại
thấy có Bồ-Tát
Bố
thí cả vợ con
Thân
thịt cùng tay chân
Để
cầu vô thượng đạo.
Lại
thấy có Bồ-Tát
Đầu,
mắt và thân thể
Đều
ưa vui thí cho
Để
cầu trí tuệ Phật
Ngài Văn-Thù Sư Lợi!
Ngài Văn-Thù Sư Lợi!
Ta
thấy các Quốc-vương
Qua
đến chỗ của Phật
Thưa
hỏi đạo vô thượng
Bèn
bỏ nước vui vẻ
Cung
điện cả thần thiếp
Cạo
sạch râu lẫn tóc
Mà
mặc y pháp phục.
Hoặc
lại thấy Bồ-Tát
Mà
hiện làm Tỳ-kheo
Một
mình ở vắng vẻ
Ưa
vui tụng kinh điển
Cũng
thấy có Bồ-Tát
Dõng
mãnh và tinh tấn
Vào
ở nơi thâm sơn
Suy
xét mối Phật đạo
Và
thấy bậc ly dục
Thường ở chỗ không nhàn
Sâu
tu các thiền định
Được
năm món thần thông
Và
thấy vị Bồ-Tát
Chắp
tay trụ thiền định
Dùng
ngàn muôn bài kệ
Khen
ngợi các Pháp-vương
Lại
thấy có Bồ-Tát
Trí
sâu chí bền chắc
Hay
hỏi các đức Phật
Nghe
rồi đều thọï trì.
Lại
thấy hàng Phật tử
Định
huệ trọn đầy đủ
Dùng
vô lượng tỉ dụ
Vì
chúng mà giảng pháp
Vui
ưa nói các pháp
Dạy
bảo các Bồ-Tát
Phá
dẹp chúng binh ma
Mà
đánh rền trống pháp
Cùng
thấy vị Bồ-Tát
Vắng
bặt yên lặng ngồi
Trời, rồng đều cung-kính
Chẳng lấy đó làm mừng,
Và
thấy có Bồ-Tát
Ở
rừng phóng hào quang
Cứu
khổ chốn địa ngục
Khiến đều vào Phật đạo.
Lại
thấy hàng Phật tử
Chưa
từng có ngủ nghỉ
Kinh
hành ở trong rừng
Siêng năng cầu Phật đạo
Cũng
thấy đủ giới đức
Uy
nghi không thiếu sót
Lòng
sạch như bảo châu
Để
cầu chứng Phật đạo.
Và
thấy hàng Phật tử
Trụ
vào sức nhẫn nhục
Bị
kẻ tăng-thượng-mạn
Mắng
rủa cùng đánh đập
Thảy
đều hay nhẫn được
Để
cầu chứng Phật đạo
Lại
thấy có Bồ-Tát
Xa
rời sự chơi cười
Và
quyến thuộc ngu si
Ưa
gần gũi người trí
Chuyên tâm trừ loạn động
Nhiếp niệm ở núi rừng
Trải
ức nghìn muôn năm
Để
cầu được Phật đạo.
Lại thấy vị Bồ-Tát
Lại thấy vị Bồ-Tát
Đồ
ăn uống ngọt ngon
Cùng
trăm món thuốc thang
Đem
cúng Phật và Tăng,
Áo
tốt đồ thượng phục
Giá
đáng đến nghìn muôn
Hoặc
là vô giá y
Dùng
nghìn muôn ức thứ
Nhà
báu bằng Chiên đàn
Các
giường nằm tốt đẹp
Để
cúng Phật cùng Tăng
Rừng
vườn rất thanh tịnh
Bông
trái đều sum sê
Suối
chảy cùng ao tắm
Cúng
cho Phật và Tăng,
Cúng
thí như thế đó
Các
đồ cúng tốt đẹp
Vui
vẻ không hề nhàm
Để
cầu đạo vô thượng.
Lại có vị Bồ-Tát
Lại có vị Bồ-Tát
Giảng nói pháp tịch diệt
Dùng
các lời dạy dỗ
Dạy
vô số chúng sanh
Hoặc
thấy vị Bồ-Tát
Quán
sát các pháp tịnh
Đều
không có hai tướng
Cũng
như khoảng hư không
Lại
thấy hàng Phật tử
Tâm
không chỗ mê đắm
Dùng
món diệu huệ này
Mà
cầu đạo vô thượng.
Ngài Văn-Thù Sư-Lợi!
Ngài Văn-Thù Sư-Lợi!
Lại
có vị Bồ-Tát
Sau
khi Phật diệt độ
Cúng
dường Xá-Lợi-Phật.
Lại
thấy hàng Phật tử
Xây
dựng các tháp miếu
Nhiều vô số hằng sa
Nghiêm sức khắp cõi nước.
Bảo
tháp rất cao đẹp
Đều
năm nghìn do tuần.
Bề
ngang rộng xứng nhau
Đều
hai nghìn do tuần.
Trong mỗi mỗi tháp miếu
Đều
có ngàn tràng phan
Màn
châu xen thả xuống
Tiếng linh báu hòa reo
Các
vị trời, rồng, thần,
Người cùng với phi nhơn
Hương, hoa, cùng kỹ nhạc
Thường đem đến cúng dường
Ngài
Văn-Thù Sư-Lợi!
Các
hàng Phật tử kia
Vì
cúng dường xá-lợi
Nên
trang sức tháp miếu,
Cõi
quốc giới tự nhiên
Thù
đặc rất tốt đẹp
Như
cây Thiên-thụ-vương
Hoa
kia đang xòe nở
Phật phóng một luồng sáng
Phật phóng một luồng sáng
Ta
cùng cả chúng hội
Thấy
nơi cõi nước này
Các
thứ rất tốt đẹp
Thần
lực của chư Phật
Trí
huệ đều hi hữu
Phóng một luồng tịnh-quang
Soi
khắp vô lượng cõi
Chúng ta thấy việc này
Được
điều chưa từng có.
Xin Phật tử Văn-Thù
Xin Phật tử Văn-Thù
Giải
quyết lòng chúng nghi
Bốn
chúng đều mong ngóng
Nhìn
ngài và nhìn ta
Đức
Thế-Tôn cớ chi
Phóng ánh quang minh này?
Phật
tử phải thời đáp
Quyết nghi cho chúng mừng
Có
những lợi ích gì
Đức
Phật phóng quang này?
Khi
Phật ngồi đạo tràng
Chứng được pháp thâm diệu
Vì
muốn nói Pháp đó
Hay
là sẽ thọ ký?
Hiện
bày các cõi Phật
Các
báu sạch trang nghiêm
Cùng
thấy các đức Phật
Đây
không phải cớ nhỏ
Ngài
Văn-Thù nên biết
Bốn
chúng và Long, Thần
Nhìn
xem xét ngài đó
Mong
sẽ nói những gì?
Lúc bấy giờ, ngài Văn-Thù Sư-Lợi nói với ngài
Di-Lặc Đại Bồ-Tát cùng các vị Đại-sĩ: "Các Thiện-nam-tử! Như chỗ tôi xét nghĩ
thì nay đức Phật Thế-Tôn muốn nói pháp lớn, mưa pháp vũ lớn, thổi pháp loa lớn,
đánh pháp cổ lớn và diễn pháp nghĩa lớn.
Các thiện-nam-tử! Ta từng ở nơi các đức Phật đời
quá khứ thấy điềm lành này, Phật kia phóng hào quang đó rồi liền nói pháp lớn.
Cho nên chắc biết rằng hôm nay đức Phật hiện hào quang cũng lại như vậy. Phật vì
muốn cho chúng sanh đều được nghe biết pháp mầu mà tất cả trong đời khó tin
theo, cho nên hiện điềm lành này.
Các thiện-nam-tử! Như vô lượng vô biên a-tăng-kỳ
(21) kiếp về trước. Bấy giờ có đức Phật hiệu Nhật-Nguyệt Đăng-Minh
Như-Lai, Ứng-cúng, Chính-biến-tri, Minh-hạnh-túc, Thiện-thệ, Thế-gian-giải,
Vô-thượng-sĩ, Điều-ngự Trượng-phu, Thiên-Nhân-Sư, Phật Thế-Tôn, diễn nói chánh
pháp. Ban đầu, giữa, rốt sau ba chặng đều lành, nghĩa lý rất sâu xa, lời lẽ khéo
mầu, thuần một không tạp, đầy đủ cả tướng phạm hạnh thanh bạch.
Phật vì người cầu đạo Thanh-văn, nói pháp Tứ-đế
(22) thoát khỏi sanh, già, bệnh, chết, cứu cánh Niết-bàn. Vì hạng cầu quả
Duyên-giác, nói pháp Mười-hai-nhân-duyên (23), vì hàng Bồ-Tát nói sáu
pháp Ba-la-mật (24) làm cho chứng được quả vô-thượng chánh-đẳng
chánh-giác thành bậc nhứt- thiết chủng-trí. (25)
Kế lại có đức Phật cũng hiệu Nhật-Nguyệt Đăng-Minh,
lại có đức Phật cũng hiệu Nhật-Nguyệt Đăng-Minh. Như thế đến hai muôn đức Phật
đều đồng một tên, hiệu Nhật-Nguyệt Đăng-Minh, lại cùng đồng cùng một họ, họ
Phả-La-Đọa.
Di-Lặc nên biết! Đức Phật trước, đức Phật sau đều
đồng một tên, hiệu Nhật-Nguyệt Đăng-Minh, đầy đủ mười hiệu, những pháp được nói
ra, đầu, giữa, sau đều lành.
Đức Phật rốt sau cả, lúc chưa xuất-gia có tám vị
vương- tử: Người thứ nhất tên Hữu-Ý, thứ hai tên Thiện-Ý, thứ ba tên Vô-Lượng-Ý,
thứ tư tên Bửu-Ý, thứ năm tên Tăng-Ý, thứ sáu tên Trừ-Nghi-Ý, thứ bảy tên
Hưởng-Ý, thứ tám tên Pháp-Ý.
Tám vị vương- tử đó có uy đức tự tại đều lãnh trị
bốn châu thiên hạ (26). Nghe vua cha xuất gia chứng đạo vô-thượng
chánh-đẳng chánh-giác đều bỏ ngôi vua cũng xuất-gia theo, phát tâm Đại thừa,
thường tu hạnh thanh tịnh, đều làm bậc pháp sư, thuở trước đã từng ở chỗ nghìn
muôn đức Phật vun trồng các cội lành.
Đức Phật Nhật-Nguyệt Đăng-Minh lúc đó nói kinh Đại
thừa tên "Vô-Lượng Nghĩa-Xứ" là pháp giáo hóa Bồ-Tát được chư Phật hộ niệm. Nói
kinh đó rồi, Phật liền ở trong đại chúng ngồi xếp bằng nhập vào cảnh chánh định
"Vô-Lượng Nghĩa-Xứ", thân và tâm chẳng động.
Khi ấy trời mưa hoa Mạn-đà-la, hoa Ma-ha Mạn-đà-la,
hoa Mạn-thù-sa cùng hoa Ma-ha Mạn-thù-sa để rải trên đức Phật và hàng đại-chúng.
Khắp cõi nước Phật sáu điệu vang động. Lúc đó trong hội, hàng Tỳ-kheo,
Tỳ-kheo-ni, cận-sự nam, cận-sự nữ, trời, rồng, dạ-xoa, càn-thát-bà, a-tu-la,
ca-lâu-la, khẩn-na-la, ma-hầu-la-dà, nhơn, phi-nhơn cùng các vị tiểu vương, các
vị Chuyển-luân thánh-vương v.v... các đại-chúng đó được điều chưa từng có, mừng
rỡ chắp tay một lòng nhìn Phật.
Bấy giờ, đức Như-Lai từ tướng lông trắng chặn giữa
chân mày phóng ra luồng ánh sáng soi khắp cùng cả một muôn tám nghìn cõi nước ở
phương đông, như nay đương thấy ở cõi Phật đây.
Di-Lặc nên biết! Khi đó trong hội, có hai mươi ức
Bồ-Tát ưa muốn nghe pháp, các vị Bồ-Tát ấy thấy ánh sáng chiếu khắp các cõi Phật
được điều chưa từng có, đều muốn biết vì duyên cớ gì mà phóng ánh-sáng này.
Khi ấy, có vị Bồ-Tát hiệu Diệu-Quang có tám trăm
người đệ-tử.
Bấy giờ, đức Phật Nhật-Nguyệt Đăng-Minh từ trong
chánh-định mà dậy, vì Diệu-Quang Bồ-Tát nói kinh Đại-thừa tên "Diệu-Pháp
Liên-Hoa" là pháp giáo hóa Bồ-Tát được chư Phật hộ niệm, trải qua sáu mươi tiểu
kiếp chẳng rời chỗ ngồi.
Lúc ấy trong hội, người nghe pháp cũng ngồi một chỗ
đến sáu mươi tiểu kiếp thân tâm đều không lay động, nghe đức Phật nói pháp cho
là như trong khoảng bữa ăn. Bấy giờ trong chúng không có một người nào hoặc là
thân hoặc là tâm mà sanh lười mỏi.
Đức Phật Nhật-Nguyệt Đăng-Minh trong sáu mươi tiểu
kiếp nói kinh đó rồi, liền ở trong chúng Ma, Phạm, Sa-môn, Bà-la-môn, và Trời,
Người, A-tu-la mà tuyên rằng: "Hôm nay vào nửa đêm, Như-Lai sẽ nhập Vô-dư
Niết-bàn".
Khi đó có vị Bồ-Tát tên Đức-Tạng, đức Phật
Nhật-Nguyệt Đăng-Minh liền thọ-ký (27) cho, bảo các Tỳ-kheo rằng: "Ông
Đức-Tạng Bồ-Tát này kế đây sẽ thành Phật hiệu là Tịnh-Thân Như-Lai Ứng-cúng,
chánh-đẳng chánh-giác".
Đức Phật thọ ký xong, vào nửa đêm bèn nhập Vô-dư
Niết-bàn.
Sau khi đức Phật diệt-độ, Diệu-Quang Bồ-Tát trì
kinh "Diệu-Pháp Liên-Hoa" trải tám mươi tiểu kiếp vì người mà diễn nói.
Tám người con của Phật Nhật-Nguyệt Đăng-Minh đều
học với ngài Diệu-Quang, ngài Diệu-Quang dạy bảo cho đều vững bền ở nơi đạo
vô-thượng chánh-đẳng chánh-giác. Các vị Vương-tử đó cúng dường vô lượng trăm
nghìn muôn ức đức Phật đều thành Phật-đạo. Vị thành Phật rốt sau hết, hiệu là
Nhiên-Đăng.
Trong hàng tám trăm người đệ-tử có một người tên:
Cầu-Danh, người này tham ưa danh lợi, dầu cũng đọc tụng các kinh mà chẳng thuộc
rành, phần nhiều quên mất, nên gọi là Cầu-Danh. Người này cũng do có trồng các
nhân duyên căn lành nên được gặp vô lượng trăm nghìn muôn ức đức Phật mà cúng
dường cung kính tôn trọng khen ngợi.
Di-Lặc nên biết! Lúc đó Diệu-Quang Bồ-Tát đâu phải
người nào lạ, chính là ta đấy. Còn Cầu-Danh Bồ-Tát là ngài đấy.
Nay thấy điềm lành này, cùng với xưa không khác,
cho nên ta xét nghĩ hôm nay đức Phật Như-Lai sẽ nói kinh Đại-thừa tên:
“Diệu-Pháp Liên-Hoa” là pháp giáo hóa Bồ-Tát được chư Phật hộ niệm.
Bấy giờ, ngài Văn-Thù Sư-Lợi Bồ-Tát ở trong
đại-chúng, muốn tuyên lại nghĩa trên mà nói kệ rằng:
Ta
nhớ thuở quá khứ
Vô
lượng vô số kiếp
Có
Phật Nhân Trung-Tôn
Hiệu
Nhật-Nguyệt Đăng-Minh
Đức
Thế-Tôn nói pháp
Độ
vô lượng chúng sanh
Vô
số ức Bồ-Tát
Khiến vào trí huệ Phật.
Khi Phật chưa xuất gia
Khi Phật chưa xuất gia
Có
sanh tám vương-tử
Thấy
Đại-Thánh xuất gia
Cũng
theo tu phạm-hạnh
Phật nói kinh Đại-thừa
Phật nói kinh Đại-thừa
Tên
là "Vô-Lượng-Nghĩa"
Ở
trong hàng đại chúng
Mà
vì rộng tỏ bày.
Phật
nói kinh ấy rồi
Liền
ở trong pháp tòa
Xếp
bằng nhập chánh định
Tên
"Vô-Lượng-Nghĩa-Xứ"
Trời
rưới hoa Mạn-đà
Trống trời tự nhiên vang
Các
trời, rồng, quỉ, thần
Cúng
dường đấng Nhân-Tôn,
Tất
cả các cõi Phật
Tức
thời vang động lớn,
Phật phóng sáng giữa mày
Phật phóng sáng giữa mày
Hiện
các việc hi hữu
Ánh
sáng chiếu phương Đông
Muôn
tám nghìn cõi Phật
Bày
sanh tử nghiệp báo
Của
tất cả chúng sanh
Lại
thấy các cõi Phật
Dùng
các báu trang nghiêm
Màu
lưu ly pha lê
Đây
bởi Phật quang soi.
Lại
thấy những trời, người
Rồng, thần, chúng Dạ-xoa
Càn-thát, Khẩn-na-la
Đều
cúng dường Phật mình
Lại thấy các Như-Lai
Lại thấy các Như-Lai
Tự
nhiên thành Phật đạo,
Màu
thân như núi vàng
Đoan
nghiêm rất đẹp mầu
Như
trong lưu ly sạch
Hiện
ra tượng chơn kim
Thế-Tôn trong đại chúng
Dạy
nói nghĩa thâm diệu.
Mỗi mỗi các cõi Phật
Mỗi mỗi các cõi Phật
Chúng Thanh-văn vô số,
Nhân
Phật-quang soi sáng
Đều
thấy đại-chúng kia.
Hoặc
có các Tỳ-kheo
Ở
tại trong núi rừng
Tinh
tấn giữ tịnh giới
Dường như gìn châu sáng
Lại thấy các Bồ-Tát
Lại thấy các Bồ-Tát
Bố
thí nhẫn nhục thảy
Số
đông như hằng sa (28)
Đây
bởi sáng Phật soi.
Lại
thấy hàng Bồ-Tát
Sâu
vào các thiền định
Thân
tâm lặng chẳng động
Để
cầu đạo vô thượng.
Lại
thấy các Bồ-Tát
Rõ
tướng pháp tịch diệt
Đều
ở tại nước mình
Nói
pháp cầu Phật đạo.
Bấy giờ bốn bộ chúng
Bấy giờ bốn bộ chúng
Thấy
Phật Nhật-Nguyệt-Đăng
Hiện
sức thần thông lớn
Tâm
kia đều vui mừng
Mỗi
người tự hỏi nhau
Việc
này nhân-duyên gì?
Đấng của trời người thờ
Đấng của trời người thờ
Vừa
từ chánh-định dậy
Khen
Diệu-Quang Bồ-Tát
Ông
là mắt của đời
Mọi
người đều tin về
Hay
vâng giữ tạng pháp
Như
pháp của ta nói
Chỉ
ông chứng biết được
Đức
Phật đã ngợi khen
Cho
Diệu-Quang vui mừng
Liền
nói kinh Pháp-Hoa
Trải
sáu mươi tiểu kiếp
Chẳng rời chỗ ngồi ấy
Ngài
Diệu-Quang Pháp-sư
Trọn
đều hay thọï trì
Pháp
thượng diệu của Phật.
Phật
nói kinh Pháp-Hoa
Cho
chúng vui mừng rồi
Liền
chính trong ngày đó
Bảo
hàng chúng trời, người
Các
pháp "nghĩa thật tướng"
Đã
vì các ông nói
Nay
ta giữa đêm này
Sẽ
vào cõi Niết-bàn
Phải
một lòng tinh tấn
Rời
các sự buông lung
Các
Phật rất khó gặp
Ức
kiếp được một lần
Các
con của Phật thảy
Nghe
Phật sắp nhập diệt
Thảy
đều lòng buồn khổ
Sao
Phật gấp Niết-bàn?
Đấng
Thánh-chúa-Pháp-vương
An
ủi vô lượng chúng:
Nếu
lúc ta diệt độ
Các
ông chớ lo sợ
Đức-Tạng Bồ-Tát đây
Tâm
đã được thông thấu
Nơi
vô lậu thiệt tướng
Kế
đây sẽ thành Phật
Tên
hiệu là Tịnh-Thân
Cũng
độ vô lượng chúng.
Đêm
đó Phật diệt độ
Như
củi hết, lửa tắt
Chia
phân các xá-lợi
Mà
xây vô lượng tháp
Tỳ-
kheo, Tỳ-kheo-ni
Số
đông như hằng sa
Lại
càng thêm tinh tấn
Để
cầu đạo vô thượng
Diệu-Quang pháp-sư ấy
Vâng
giữ Phật pháp tạng
Trong tám mươi tiểu kiếp.
Rộng
nói kinh Pháp-Hoa.
Tám
vị vương-tử đó
Được
Diệu-Quang dạy bảo
Vững
bền đạo vô-thượng
Sẽ
thấy vô số Phật
Cúng
dường các Phật xong
Thuận theo tu đại đạo
Nối
nhau đặng thành Phật
Chuyển thứ thọ ký nhau,
Đấng
Phật rốt sau cả
Hiệu
là: Phật Nhiên-Đăng
Đạo-Sư (29) của thiên tiên
Độ
thoát vô lượng chúng.
Diệu-Quang Pháp-sư đó
Diệu-Quang Pháp-sư đó
Có
một người đệ tử
Tâm
thường cưu biếng trễ
Tham
ưa nơi danh lợi
Cầu
danh lợi không nhàm
Thường đến nhà sang giàu
Rời
bỏ việc tụng học
Bỏ
quên không thông thuộc
Vì
bởi nhân duyên ấy
Nên
gọi là Cầu-Danh
Cũng
tu các nghiệp lành
Được
thấy vô số Phật
Thuận tu theo đại đạo
Đủ
sáu ba-la-mật
Nay
gặp đấng Thích-Ca
Sau
đây sẽ thành Phật
Hiệu
rằng: “Phật Di-Lặc”
Rộng
độ hàng chúng sanh
Số
đông đến vô lượng.
Sau
Phật kia diệt độ
Lười
biếng đó là ngài
Còn
Diệu-Quang Pháp-sư
Nay
thời chính là ta.
Ta
thấy Phật Đăng-Minh
Điềm
sáng trước như thế
Cho
nên biết rằng nay
Phật
muốn nói "Pháp-Hoa"
Tướng nay như điềm xưa.
Là
phương tiện của Phật
Nay
Phật phóng ánh sáng
Giúp
bày nghĩa thiệt tướng
Các
người nay nên biết
Chắp
tay một lòng chờ
Phật
sẽ rưới nước pháp
Đầy
đủ người cầu đạo
Các
người cầu ba thừa (30)
Nếu
có chỗ nghi hối
Phật
sẽ dứt trừ cho
Khiến hết không còn thừa. HET=NAM MO BON SU THICH CA MAU NI PHAT.( 3 LAN ).TAM THANH.( MHDT ).24/4/2012.
No comments:
Post a Comment